സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
1 കൊരിന്ത്യർ 15:17
MOV
17. ക്രിസ്തു ഉയിർത്തിട്ടില്ല എങ്കിൽ നിങ്ങളുടെ വിശ്വാസം വ്യർത്ഥമത്രേ; നിങ്ങൾ ഇന്നും നിങ്ങളുടെ പാപങ്ങളിൽ ഇരിക്കുന്നു.



KJV
17. And if Christ be not raised, your faith [is] vain; ye are yet in your sins.

KJVP
17. And G1161 if G1487 Christ G5547 be not G3756 raised, G1453 your G5216 faith G4102 [is] vain; G3152 ye are G2075 yet G2089 in G1722 your G5216 sins. G266

YLT
17. and if Christ hath not risen, vain is your faith, ye are yet in your sins;

ASV
17. and if Christ hath not been raised, your faith is vain; ye are yet in your sins.

WEB
17. If Christ has not been raised, your faith is vain; you are still in your sins.

ESV
17. And if Christ has not been raised, your faith is futile and you are still in your sins.

RV
17. and if Christ hath not been raised, your faith is vain; ye are yet in your sins.

RSV
17. If Christ has not been raised, your faith is futile and you are still in your sins.

NLT
17. And if Christ has not been raised, then your faith is useless and you are still guilty of your sins.

NET
17. And if Christ has not been raised, your faith is useless; you are still in your sins.

ERVEN
17. And if Christ has not been raised from death, then your faith is for nothing; you are still guilty of your sins.



Notes

No Verse Added

1 കൊരിന്ത്യർ 15:17

  • ക്രിസ്തു ഉയിർത്തിട്ടില്ല എങ്കിൽ നിങ്ങളുടെ വിശ്വാസം വ്യർത്ഥമത്രേ; നിങ്ങൾ ഇന്നും നിങ്ങളുടെ പാപങ്ങളിൽ ഇരിക്കുന്നു.
  • KJV

    And if Christ be not raised, your faith is vain; ye are yet in your sins.
  • KJVP

    And G1161 if G1487 Christ G5547 be not G3756 raised, G1453 your G5216 faith G4102 is vain; G3152 ye are G2075 yet G2089 in G1722 your G5216 sins. G266
  • YLT

    and if Christ hath not risen, vain is your faith, ye are yet in your sins;
  • ASV

    and if Christ hath not been raised, your faith is vain; ye are yet in your sins.
  • WEB

    If Christ has not been raised, your faith is vain; you are still in your sins.
  • ESV

    And if Christ has not been raised, your faith is futile and you are still in your sins.
  • RV

    and if Christ hath not been raised, your faith is vain; ye are yet in your sins.
  • RSV

    If Christ has not been raised, your faith is futile and you are still in your sins.
  • NLT

    And if Christ has not been raised, then your faith is useless and you are still guilty of your sins.
  • NET

    And if Christ has not been raised, your faith is useless; you are still in your sins.
  • ERVEN

    And if Christ has not been raised from death, then your faith is for nothing; you are still guilty of your sins.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References